„Scheiß”-Ausraster live im TV!
Jetzt erklärt der Phoenix-Dolmetscher alles

„Wie lange wollt ihr bei dem Scheiß bleiben?“
Dieser Satz hallt nach – und das nicht etwa von Donald Trump! Nein, ein Phoenix-Dolmetscher sorgte bei der Übersetzung von Trumps Rede für einen unfreiwilligen Lacher, der live auf Sendung zu hören war. Jetzt äußert sich der Mann hinter der Panne: Frank Deja, ein erfahrener Simultanübersetzer, erklärt, wie es zu diesem denkwürdigen Moment kommen konnte.
„Das darf nicht passieren!“
Im Gespräch mit dem stern räumt Deja ein: „Ich dachte, ich hätte die Räuspertaste gedrückt, die mich stummschaltet. Tatsächlich habe ich aber einen anderen Knopf erwischt – ohne dass ich es bemerkt habe.“ Der Profi-Dolmetscher, der seit Jahren für zahlreiche Medien arbeitet, zeigt sich zerknirscht: „Das ist natürlich sehr unprofessionell und darf einfach nicht passieren.“
Lese-Tipp: Trump ist wieder US-Präsident – hier lest ihr alle Entwicklungen im Ticker
Video-Tipp: Tag eins nach Trumps Vereidigung
Lese-Tipp: Hitlergruß bei Trump-Vereidigung? Elon Musk unter Beschuss – das sagen Experten
Phoenix sagt sorry
Der Sender Phoenix, der die Amtseinführung von Trump live übertrug, bat noch während der Sendung um Entschuldigung: „Aufgrund einer technischen Panne war heute die Kommunikation zwischen Dolmetscher und Regie hörbar. Sie spiegelt selbstverständlich nicht die Meinung des Senders wider.“
Lese-Tipp: Phoenix-Dolmetscher flippt bei Donald-Trump-Rede aus
Eine Sprecherin erklärte: „Unsere Dolmetscher leisten unter hohem Druck großartige Arbeit. Solche Fehler sind äußerst selten.“ (kra)