Nach der royalen PrivathochzeitPrinzessin Beatrice: Rührende Liebeserklärung von Edoardo Mapelli Mozzi

Britain's Princess Beatrice and Edoardo Mapelli Mozzi are seen in the grounds of the Royal Lodge after their wedding, in Windsor, Britain, in this official wedding photograph released by the Royal Communications on July 19, 2020. Benjamin Wheeler/Pool via REUTERS  ATTENTION EDITORS - NEWS EDITORIAL USE ONLY. NO COMMERCIAL USE. NO MERCHANDISING, ADVERTISING, SOUVENIRS, MEMORABILIA OR COLOURABLY SIMILAR. NOT FOR USE AFTER 18TH JANUARY 2021 WITHOUT PRIOR PERMISSION FROM BUCKINGHAM PALACE. NO CROPPING. COPYRIGHT IN THE PHOTOGRAPH IS VESTED IN PRINCESS BEATRICE AND EDOARDO MAPELLI MOZZI AND BENJAMIN WHEELER. PUBLICATIONS ARE ASKED TO CREDIT THE PHOTOGRAPH TO BENJAMIN WHEELER. NO CHARGE SHOULD BE MADE FOR THE SUPPLY, RELEASE OR PUBLICATION OF THE PHOTOGRAPH. THE PHOTOGRAPH MUST NOT BE DIGITALLY ENHANCED, MANIPULATED OR MODIFIED IN ANY MANNER OR FORM AND MUST INCLUDE ALL OF THE INDIVIDUALS IN THE PHOTOGRAPH WHEN PUBLISHED. THIS HANDOUT PHOTO MAY ONLY BE USED IN FOR EDITORIAL REPORTING PURPOSES FOR THE CONTEMPORANEOUS ILLUSTRATION OF EVENTS, THINGS OR THE PEOPLE IN THE IMAGE OR FACTS MENTIONED IN THE CAPTION. REUSE OF THE PICTURE MAY REQUIRE FURTHER PERMISSION FROM THE COPYRIGHT HOLDER.
Edoardo Mapelli Mozzi hat nur Augen für seine Beatrice. Das beweist er nun auch durch einen besonders rührenden Instagram-Post.
RAF, REUTERS, POOL

Nach der wohl heimlichsten und kleinsten Royal Hochzeit überhaupt, sind Prinzessin Beatrice (31) von York und Edoardo Mapelli Mozzi (37) frisch verheiratet. Ihre Liebesgelübde haben die beiden im privaten Kreis von 20 Familienangehörigen und Freunden abgegeben und nicht vor 150 Gästen, wie ursprünglich geplant. Es scheint, als wolle der britische Geschäftsmann das nun ausgleichen, indem er eine rührende Liebesbekundung an seine bessere Hälfte veröffentlicht und damit der ganzen Welt zeigt: „Ich trage diese Frau in meinem Herzen“.

Wunderschönes Gedicht als Liebesbeweis

Zu einer Reihe von Hochzeitsbildern postet der 37-Jährige das Gedicht „I carry your heart with me“ von E.E.Cummings, einem der bekanntesten Dichter des 20. Jahrhunderts. Seine Verse haben schon unzählige Leser inspiriert und nun auch die Royal Family.

Übersetzung von "I carry your heart with me"

Ich trage Dein Herz bei mir.

Ich trage es in meinem Herzen.
Nie bin ich ohne es.
Wohin ich auch gehe, gehst Du meine Teure.
Und was auch nur von mir allein gemacht wird, ist Dein Werk, mein Schatz.
Ich fürchte kein Schicksal, weil Du mein Schicksal bist, mein Liebling.
Ich will keine Welt, weil Du meine Schöne, meine Welt bist, meine Liebste. Hier ist das tiefste Geheimnis, um das keiner weiß.
Hier ist die Wurzel der Wurzel.
Und die Knospe der Knospe.
Und der Himmel des Himmels, eines Baumes namens Leben.
Der höher wächst, als unsere Seele hoffe, unser Geist verstecken kann.
Das ist das Wunder, das den Himmel zusammen hält.
Ich trage Dein Herz.
Ich trage es in meinem Herzen.

Anzeige:
Empfehlungen unserer Partner

Noch mehr Royal-News im AUDIO NOW Podcast

Im AUDIO NOW Podcast "RTL Royal" geben Promiexpertin Constanze Rick und RTL Adelsexperte Michael Begasse weitere intime Einblicke in das Leben der Royals.